"Hasiera"-ren itzulpena galiziera-era

Xénese, apertura, comezo "Hasiera" galiziera-rako itzulpen nagusiak dira.

Hasiera

Hasiera (Biblia)

+ Gehitu

euskara - galiziera hiztegia

  • Xénese

    Hasiera (Biblia)

    Baina, gertakari hau ez zen hurrengo «egunera» arte hasi ere egin (Hasiera 2:2).

    Pero esta orde non comezou a cumprirse ata o seguinte “día” (Xénese 2:2).

  • Erakutsi algoritmikoki egindako itzulpenak

" Hasiera "-ren itzulpen automatikoak galizieraera

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Ortografia alternatibodun itzulpenak

hasiera
+ Gehitu

euskara - galiziera hiztegia

  • apertura

    noun
  • comezo

    noun masculine

    Nola ikusten zuen Jehobaren herriak tabakoaren erabilera azken egunak hasi aurretik ere?

    Como vía o pobo de Deus o uso do tabaco aínda antes de que comezasen os últimos días?

  • empezo

    noun masculine

    Jesusek Maria asko sufritzen ari zela ikusi zuen eta, bera ere, negarrez hasi zen.

    Xesús, ó vela sufrir tanto, tamén empezou a chorar.

  • Itzulpen gutxiago

    • inicio
    • principio

"Hasiera"-ren antzeko esaldiak galiziera itzulpenekin

Gehitu

"Hasiera"-ren itzulpenak galiziera-era testuinguruan, itzulpen memoria